Innhold
1 § I detta kapitel finns bestämmelser om beskattningen vid fusioner och fissioner.
I 30 a § finns bestämmelser om beskattningen när överlåtaren är en utländsk association och ombildningen hade varit en fusion eller fission om associationen hade varit en utländsk juridisk person. Lag (2006:1422).
Beskatning av aksjonærer overføre selskapet
2 § Bestämmelser om uppskov med beskattningen respektive framskjuten beskattning hos ägare till andelar i det överlåtande företaget vid en fusion eller fission finns i fråga om- andelsbyten i 48 et kapittel., og
- uppskovsgrundande andelsbyten i 49 Kapittel. Lag (2006:1422).
Definisjoner
3 § Med fusion avses en ombildning som uppfyller följande förutsättningar:
1. Samtliga tillgångar samt skulder och andra förpliktelser hos ett företag (overføring selskapet) ska tas över av ett annat företag (overtakende selskap).
2. Det överlåtande företaget ska upplösas utan likvidation. Lag (2007:1419).
4 § Med kvalificerad fusion avses en fusion som uppfyller villkoren i 11-15 § §.
5 § Med fission avses en ombildning som uppfyller följande förutsättningar:
1. Samtliga tillgångar samt skulder och andra förpliktelser hos ett företag (overføring selskapet) ska tas över av två eller flera andra företag (de övertagande företagen).
2. Det överlåtande företaget ska upplösas utan likvidation. Lag (2007:1419).
6 § Med kvalificerad fission avses en fission som uppfyller villkoren i 11-15 § §.
7 § Vad som sägs om det överlåtande företaget gäller, om det vid en fusion finns flera överlåtande företag, vart och ett av dessa. Vad som sägs om det övertagande företaget gäller vid en fission de övertagande företagen.
8 § En fusion eller fission ska anses genomförd när det överlåtande företaget har upplösts. Lag (2007:1419).
9 § Selskapene nevnt i dette kapitlet
1. Svenske selskapet, Svenske virksomheten foreningen, Svenske sparebank og den svenske gjensidige forsikringsselskaper,
2. utenlandsk selskap, og
3. andre utenlandske selskaper, hvis det er en utenlandsk juridisk enhet som hører hjemme i en stat som er medlem av Den europeiske union, gjennomført i noen av skjemaene er oppført i vedlegg 37.1 og er forpliktet til å betale noen av skatter oppført i vedlegg 37.2, uten mulighet eller rett til fritak. Lag (2006:1422).
10 § En bedrift regnes i forbindelse med dette kapitlet å tilhøre i en bestemt tilstand som er medlem av Den europeiske union, Selskapet henhold til lovgivningen i denne staten tilhører staten for skatteformål og er ikke anses å være hjemmehørende i en annen stat på grunn av en skatteavtale. Dersom selskapet i henhold til en skatteavtale er hjemmehørende i en annen medlemsstat, det skal anses å tilhøre i den andre medlemsstaten. Lag (2007:1419).
Vilkår for kvalifisering fusjoner og divisjoner
Skatteplikt
11 § Det överlåtande företaget ska omedelbart före fusionen eller fissionen vara skattskyldigt för inkomst av åtminstone en del av näringsverksamheten. Inntekt kan ikke ha vært fullt ut unntatt fra beskatning på grunn av en skatteavtale. Lag (2007:1419).
12 § Det övertagande företaget ska omedelbart efter fusionen eller fissionen vara skattskyldigt för inkomst av sådan näringsverksamhet som det överlåtande företaget beskattats för. Inntekten kan ikke være helt eller delvis fritatt fra beskatning på grunn av en skatteavtale. Lag (2007:1419).
Fusjoner- og fissionsvederlag
13 § Om det övertagande företaget vid en fusion inte äger samtliga andelar i det överlåtande företaget, får fusionsvederlag betalas bara till andra andelsägare i detta företag än det övertagande företaget.
Om de övertagande företagen vid en fission inte äger samtliga andelar i det överlåtande företaget, får fissionsvederlag betalas bara till andra andelsägare i detta företag än de övertagande företagen.
Beskatning år lengde
14 § Beskattningsåret enligt 19 § för den överlåtna näringsverksamheten får inte komma att överstiga arton månader genom fusionen eller fissionen.
Privatbostadsföretag
RÃ… 2009 ref. 5 FrÃ¥ga om s.k. omvänd fusion omfattas av inkomstskattelagens bestämmelser om beskattning vid…
15 § Om det överlåtande företaget är ett privatbostadsföretag, ska det övertagande företaget vara en bostadsrättsförening som är ett privatbostadsföretag. Lag (2007:1419).
Beskatning av kvalifiserende fusjoner og divisjoner
Innledning
16 § Vid kvalificerade fusioner och fissioner ska bestämmelserna i 17-29 § § gjelder. Lag (2007:1419).
Huvudregler
17 § Det överlåtande företaget ska i fråga om sådan näringsverksamhet som avses i 11 § inte ta upp någon inkomst eller dra av någon utgift på grund av fusionen eller fissionen.
Företaget ska inte heller beskattas för resultatet för det beskattningsår som avslutas genom att fusionen eller fissionen genomförs (det sista beskattningsåret). Lag (2007:1419).
18 § Det övertagande företaget inträder i det överlåtande företagets skattemässiga situation i fråga om sådan näringsverksamhet som avses i 17 §, om det inte framgår något annat av 20-28 § §.
Företaget ska anses ha bedrivit det överlåtande företagets näringsverksamhet från ingången av det överlåtande företagets sista beskattningsår. Lag (2007:1419).
Inntektsåret
19 § Det övertagande företagets beskattningsår för den övertagna näringsverksamheten är tiden från ingången av det överlåtande företagets sista beskattningsår till utgången av det räkenskapsår för det övertagande företaget som avslutas närmast efter det att fusionen eller fissionen genomförs.
Räkenskapsenlig avskrivning
20 § Hvis utstyret er opp til en høyere verdi på det overtakende selskapets regnskap enn dem som følger av 18 §, Selskapet kan gjelde räkenskapsenlig avskrivbare dersom forskjellen er inntektsført. Intäkten ska tas upp det beskattningsår då fusionen eller fissionen genomförs eller fördelas med lika belopp på det beskattningsåret och de två följande beskattningsåren. Lag (2007:1419).
Underskudd
21 § Om det kvarstår underskott hos det överlåtande företaget från beskattningsår före det sista beskattningsåret, tillämpas beloppsspärren i 40 Kapittel. 15-17 § §.
Vid fusion avses med utgift i 40 kap. 15 och 16 §§ summan av fusionsvederlaget och de utgifter som det övertagande företaget haft för förvärv av andelar i det överlåtande företaget. Vid fission avses med utgift i 40 kap. 15 och 16 §§ summan av fissionsvederlagen och de utgifter som de övertagande företagen haft för förvärv av andelar i det överlåtande företaget. Med ny ägare avses det övertagande företaget.
22 § Bestemmelsene i 21 § gäller inte om det övertagande företaget före fusionen eller fissionen hade sådant bestämmande inflytande över det överlåtande företaget som anges i 40 Kapittel. 5 §.
23 § Bestemmelsene i 21 § gäller inte vid fusion enligt 12 kap. 1 och 3 §§ lagen (1987:667) Økonomiske foreninger, 7 kap. 1 och 2 § § sparbankslagen (1987:619), 10 kaKapittel1 ocog §§ § §1995:1570) for medlem banker, eller forordning (EG) Ingen 1435/2003 av den 22 Juli 2003 om vedtektene for det europeiske Cooperative Society (SCE). Lag (2006:619).
24 § Det övertagande företaget ska först det sjätte beskattningsåret efter det beskattningsår då fusionen eller fissionen genomfördes dra av
1. underskott hos företaget som kvarstår från beskattningsår före det beskattningsår då fusionen eller fissionen genomfördes, fortsatt
2. underskott hos det överlåtande företaget som kvarstår från beskattningsår före det sista beskattningsåret.
Om en del av underskotten hos det överlåtande företaget inte får dras av på grund av beloppsspärren i 40 Kapittel. 15-17 § §, gäller första stycket 2 för den återstående delen. Lag (2007:1419).
25 § Bestemmelsen av 24 § gäller inte om koncernbidrag hade kunnat lämnas med avdragsrätt mellan det överlåtande och det övertagande företaget under följande beskattningsår,
i fråga om det övertagandeföretaget: under beskattningsåret före detbeskattningsår för den sedantidigare bedrivnanäringsverksamheten då fusioneneller fissionen genomförs, og
i fråga om det överlåtandeföretaget: under beskattningsåret före detsista beskattningsåret.
Om det för något av företagen gällde en koncernbidragsspärr enligt 40 kap. 18 § och koncernbidrag från det andra företaget enligt 40 kap. 19 § inte undantagslöst fick räknas med i överskottet, ska dock det övertagande företaget dra av sådant underskott som avses i 24 § först när begränsningen skulle ha upphört om fusionen eller fissionen inte hade genomförts. Lag (2007:1419).
26 § Bestemmelsen av 24 § gäller inte vid fusion mellan kooperativa föreningar enligt 12 kap. 1 och 3 §§ lagen (1987:667) Økonomiske foreninger, 10 kapKapittel ochog§Â§ § §995:1570) for medlem banker, eller forordning (EG) Ingen 1435/2003 av den 22 Juli 2003 om vedtektene for det europeiske Cooperative Society (SCE). Lag (2006:619).
Kvarstående kapitalförlust på delägarrätter
27 § Om det övertagande företaget är ett fåmansföretag vid utgången av det beskattningsår då fusionen eller fissionen genomförs eller om det överlåtande företaget var ett fåmansföretag vid ingången av beskattningsåret före det sista beskattningsåret, tilfelle 18 § i fråga om rätt till avdrag för kvarstående kapitalförlust på delägarrätter enligt 48 Kapittel. 26 § bara om det övertagande företaget ägde mer än 90 procent av andelarna i det överlåtande företaget vid den sistnämnda tidpunkten. Lag (2002:1143).
Spesifikke regler om fordeling av midler, underskudd og utestående kapitalen
28 § Vid en fission ska periodiseringsfonder, ersättningsfonder, fradragsrett for tap under 40 kap. och rätt till avdrag för kvarstående kapitalförlust enligt 48 kap. 26 § fördelas på de övertagande företagen i förhållande till det nettovärde som förs över till varje företag.
Med nettovärde avses här skillnaden mellan de skattemässiga värdena på tillgångarna och de värden på skulder och andra förpliktelser som gäller vid beskattningen. Lag (2007:1419).
Verdipapirer utstedt av å overføre selskapet
29 § Om det övertagande företaget innehar värdepapper som har getts ut av det överlåtande företaget och dessa är kapitaltillgångar, ska värdepapperen inte anses avyttrade enligt 44 Kapittel. 8 §.
Om det övertagande företaget innehar andelar i det överlåtande företaget och dessa är lagertillgångar, ska andelarna anses ha avyttrats vid fusionen eller fissionen mot en ersättning som motsvarar deras skattemässiga värde. Lag (2007:1419).
Fiktive salg, etc..
Eiendeler knyttet til et fast driftssted i et annet EU-land
30 § Om tillgÃ¥ngar samt skulder och andra förpliktelser förs över genom en fusion eller fission frÃ¥n ett företag som hör hemma i Sverige till ett företag som hör hemma i en annan stat som är medlem i Europeiska unionen, gäller andra stycket till den del tillgÃ¥ngarna samt skulderna och förpliktelserna är knutna till en sÃ¥dan plats i en medlemsstat som är ett fast driftställe enligt ett skatteavtal mellan Sverige och den staten eller – om det inte finns nÃ¥got skatteavtal – som skulle ha varit ett fast driftställe om 2 Kapittel. 29 § hade tillämpats i den staten.
Det överlåtande företaget har vid tillämpning av 16 Kapittel. 18 og 19 § § og loven (1986:468) om avräkning av utländsk skatt rätt till avdrag respektive avräkning av utländsk skatt som om företaget faktiskt hade betalat den skatt som skulle ha betalats i den stat där det fasta driftstället är beläget om det inte hade funnits sådan lagstiftning där som avses i rådets direktiv
90/434/EEG av den 23 Juli 1990 på et felles system for beskatning som gjelder for fusjoner, fisjon, partiell fisjon, overføring av eiendeler og utveksling av aksjer gjelder selskaper av forskjellige medlemsstater og til overføring av et SE-selskap eller et SCE fra en medlemsstat til en annen, senast ändrad genom rådets direktiv 2005/19/EG. Lag (2006:1422).
Det overdragende er et utenlandsk selskap som ikke er en utenlandsk juridisk person
30 a § Avdrag för respektive avräkning av skatt ska göras enligt andra stycket om- tillgångar samt skulder och andra förpliktelser förs över genom en ombildning som hade varit en fusion eller fission om överlåtaren hade varit en utländsk juridisk person,
- overdragende er et utenlandsk selskap som hører hjemme i en fremmed stat som er medlem av Den europeiske union,
- overdragende opererer i ett av skjemaene er oppført i vedlegg 37.1, og
- overdragende er ansvarlig for å betale noen av skatter oppført i vedlegg 37.2, uten mulighet eller rett til fritak.
En aksjonær i selskapet beskattet som et resultat av demutualization har med henblikk på 16 Kapittel. 18 og 19 § § og loven (1986:468) om avräkning av utländsk skatt samma rätt till avdrag för respektive avräkning av utländsk skatt som om associationen hade betalat den skatt som skulle ha betalats i den stat där associationen hör hemma om det inte hade funnits sådan lagstiftning där som avses i direktiv 90/434/EEG. Lag (2007:1419).
Referanser
31 § Bestämmelser om fusioner och fissioner finns också i fråga om- utgifter i samband med fusion eller fission i 16 Kapittel. 7 §,
- avyttringar med kapitalförlust till företag i intressegemenskap i 25 Kapittel. 9 §,
- periodiseringsfonder i 30 Kapittel. 8 §,
- ersättningsfonder i 31 Kapittel. 20 §,
- andelsbyten i 48 et kapittel. 4 §, og
- uppskovsgrundande andelsbyten i 49 Kapittel. 4 og 22 § §. Lag (2003:224).
