Innledende bestemmelse
1 § Dette kapitlet fokuserer på leieavtaler, der bakken gir bruk av
leietaker.
Arrendetid
2 § Avtale om landbruks leiekontrakt må avtales for en tid. Relatert til
leasing jord, over som utleier ikke kunne være tilgjengelig i tillegg til sin egen
av besittelse, Leverandøren kan også møtes for en tid. Staten kan gi
lease for leietakers levetid. Er leieperioden ikke bestemmes av
hva som blir sagt nå, avtalen i fem år.
Inkluderer lease på åremål boliglån for leietaker, skall arrendetiden
utgjøre minst fem år. Avtalen er gjort for mindre, det er viktig for
gjeldende spesifisert minimum tid. Dersom leieforholdet nemnda godkjent avtalen i denne
av, sak, men for den avtalte perioden.
Reservasjon av retten til grunneier som i andre tilfeller enn dem som er angitt i 7 Kapittel.
5 och 30 § §, 8 Kapittel. 6, 14 och 23 § § Imidlogid 30, 32 och 33 § § Dette kapitlet
Ta tilbake den leide eiendommen eller deler før leieavtalen utløper i
bare hvis godkjent av husleieloven nemnda. Lag (1984:678).
3 § Leieavtalen for en fast periode på ikke mindre enn ett år, oppsigelsen
alltid gjøres til avtalen skal opphøre ved leieperioden
utgang. Ville utleier eller leietaker at leiebetingelser endres
for en ny leieperiode, han skal varsle den annen part til dette i den rekkefølgen
henhold 8 Kapittel. 8 § søke avskjed. Innkalling og anmodning om
en endring i forhold skal skje senest ett år før leieavtalen utløper, om
Avtalen er inngått for minst fem år, og ellers innen åtte måneder
tidligere.
Dersom enighet ikke blir sagt opp i rett tid, ansett som en forlengelse av en tid
tilsvarer leieperioden, Men sammen fem årene, eller, på forespørsel
forhold endringen er gjort, på tid og andre forhold som er
bestemt i henhold til 9 §.
En reservasjon er i strid med første eller andre ledd,
arrendatorn, hvis godkjent av husleieloven nemnda. Reservasjon av tid
for fornyelse av avtalen enn indikert i den andre ledd ikke
slik godkjenning. Lag (1984:678).
4 § Gjelder leieavtaler for en åremålsperiode på mindre enn ett år og har ikke
foretas på oppsigelse, ansett avtalen utvidet tid
tilsvarer leieperioden, Dersom leietaker fortsatte oppdrett to
måneder etter leieavtalen utløper uten utleierens ba ham om å
forlater den leide eiendommen. Hva har blitt sagt nå gjelder ikke, hvis ikke annet er avtalt.
5 § leietaker dør før leieavtalen utløper, kan si opp boet
enighet innen seks måneder etter dødsfallet, med mindre annet er avtalt.
6 § Alle som vil ta opp leieforholdet vegne er berettiget til fjorten dager
før den avsluttende gevinst for seg selv Tillatt halvparten av leieavtalen nettstedet bolig,
med mindre annet er avtalt.
Rett til å forlenge leieavtalen mM.
7 Bestemmelsene i § 8–13 § § i tilfelle leieavtale for en fast periode, unntatt når
1. Leieperioden er maksimalt ett år og leieavtalen ikke
bosted leietaker, eller
2. utleier sier opp leieavtalen med den begrunnelse at leieavtalen loven
forspilt eller omstendighet som nevnt i 8 Kapittel. 14 § det er, Imidlertid
ikke i innkallingen uttaler at det er laget for å leie utløp.
Legg merke til leietaker rett til ikke å kombineres med rett til
utvidelser, hvis godkjent av husleieloven nemnda. Lag (1984:678).
8 § Dersom utleier har sagt opp leieavtalen, Leietaker har rett til å
forlengelsen av dette, unntatt når
1. Fond de kommersielle retten er forspilt eller omstendighet som nevnt i 8 Kapittel. 14 §
finnes,
2. Leietaker er ellers i brudd på sine forpliktelser, slik at
Avtalen med rimelighet ikke bør utvides,
3. grunneier gjør sannsynligvis, at han selv, hans ektefelle eller etterkommer
dyrking av den leide eiendommen, og det er ikke urettferdig å leietaker
leieforholdet forholdet ender,
4. grunneier gjør sannsynligvis, som bygslet eiendom trengs for en mer
hensiktsmessig inndeling av pakken, og det er ikke en spesiell grunn
er urettferdig for leieren at leieforholdet blir oppsagt,
5. grunneier gjør sannsynligvis, den leide eiendommen skal brukes i
Ifølge en plan,
6. grunneier, ellers er det sannsynlig, den leide eiendommen skal være
annen bruk enn landbruk, og ikke mot urettferdig
leietaker at leieforholdet blir oppsagt.
Dersom grunneiers interesser blir møtt av leietaker cedes
bare en del av den leide eiendommen og kontrakten kan være hensiktsmessig forlenges
med hensyn til den leide eiendommen for øvrig, leietaker, til tross
første ledd rett til slik forlengelse. Lag (1987:132).
9 § Utvidelsen av leieavtalen baserte utleie avgifter med rimelig
beløp. Kan utleier og leietaker ikke enige om hvor mye
leieavtale gebyr bør være, Gebyret skal fastsettes slik at den kan antas
samsvarer leid kommersiell verdi med hensyn til uttaket leieavtalen
inntjeningsevne, leiekontrakt og omstendighetene rundt
Videre.
Utvidelsen skal gjelde for den tid som svarer til leieperioden, hvis ikke
overstiger fem år, og ellers i fem år. Utvidelsen kan også forekomme
for en periode annet enn som nevnt nå, om dette for en spesiell grunn er
mer fortrinnsvis.
Andre av grunneier eller leietaker sette vilkår skal gjelde
så langt det er rimelig med tanke på leieavtale innhold,
omstendigheter Industrial avtalen, senere forekommende tilstander
og andre forhold.
I den grad endring av leieforhold ikke kalt for, samme vilkår
som før gjelder.
Møt ved forlengelse av leieavtalen på vilkår av
det fortsatta arrendet, ordningen, uten hinder av
første og annet ledd, tjene til følgende korreksjon i den utstrekning ikke annet
Underlagt bestemmelsene ellers i denne koden. Lag (1979:371).
9 en § Dies leietaker i leieperioden, med henblikk på
9 § andre ledd, første og andre punktum boet har rett til å
forlengelse på samme tid som den avdøde ville ha hatt. Dette er
men bare når kontrakten blir forlenget ved slutten av leieperioden under
hvor døden inntraff. Utvidet ellers leie
deretter leie rettighetene har gått over til leietakers eiendom, være
Leieperioden som ett år i den utstrekning annet følger av 9 § fjerde
ledd. I unntakstilfeller, Men utvidelsen være lenger
enn ett år. Lag (1979:371).
10 § Har utleier sagt opp kontrakten, og det er en tvist vedrørende utvidelse
av dette, eller forhold av slik utvidelse, utleier
henvise tvisten til husleieloven nemnda innen to måneder fra den dato
oppsigelse senere kunne skje eller, hvis ikke merke
foreskrevet, fra det tidspunkt underretningen er. Rør tilfelle bare
vilkårene for en ny leieperiode, kan tvisten bringes inn i
tidspunkt som er angitt i andre ledd.
Dersom forholdene endrer forespurt, og det er krangel om vilkårene for
ny leieperiode, den personen som har bedt om en endring i forhold minst to
måneder før den aktuelle leieperioden henvise tvisten til
Husleieloven Nemnda.
Dersom en tvist er henvist til husleieloven nemnda innen den tid
ut i første eller andre ledd, oppsigelse eller forespørsel om
en endring i forhold til ingen effekt. Lag (1984:678).
11 § Er spørsmålet om forlengelse av leieavtalen ennå ikke bestemt når
Leieavtalen utløper, Leietaker har rett til å bli sittende på
leide eiendommen inntil saken er endelig avgjort. For tiden
leietaker og dermed sittende, de pre-eksisterende leieforhold
gjeldende inntil vilkårene for samme tid er slutt bestemmes.
Dersom en tvist om vilkårene hadde blitt bestemt når leieavtalen utløper, være
de eksisterende forhold gjaldt vilkårene for den nye
Leieperioden er slutt bestemmes. Lag (1984:678).
12 § avviste grunneiers ønske å lease
oppheves, vilkårene for fortsatt leie
fastsatt i samsvar med 9 §. Det samme gjelder ved fastsettelse av en
forhold tvist som ble henvist til husleieloven nemnda.
Vedtak om utvidelse anses som kontrakter om fortsatt leie. I
leieforholdet forholdet kan ikke påberopes enhver omstendighet at
blitt påberopt i saken.
Vedtak i form tvist anses som en avtale om vilkårene i
videre leieavtale. Lag (2005:1058).
12 en § Dersom leietaker av beslutningen om å betale høyere
leie enn før for fortiden, leietaker
betale renter på det overskytende beløpet som om det hadde
forfaller samtidig med den anslåtte produksjonen
lease gebyr. Dersom leietaker betale lavere beløp, være
grunneier til å betale renter på beløpet som grunneieren har
mottatt for mye fra den dag beløpet ble mottatt.
Renten skal beregnes som 5 § renter Act (1975:635) for
tid før vedtaket er endelig og under 6 §
rate for så. Lag (2005:1058).
12 b. § Dersom vilkårene for videreføring av leieavtalen er fastsatt
som 12 §, Leietaker har rett til å heve kontrakten
to måneder etter den dato vedtaket ble endelig.
Har leietaker avsluttet kontrakten i henhold til punkt, kan
Leieforholdet Tribunal, etter søknad fra grunneier eller leietaker tillatelse
rimelig utsatt avtrede. En slik søknad kan bli gjort
senere enn to måneder fra den dag da varsel ble.
Lag (2005:1058).
13 § akseptert, til grunneiers ønske leaser
oppheves, få vedtaket rimelig suspensjon av avtrede
tillatt, dersom utleieren eller leietaker ber om det.
Avgjorde tvisten etter leieavtalen utløper eller suspendert
med avtrede, de leiebetingelser for perioden fra
forsvinning i utedoen bestemt under 9 §.
Lag (2005:1058).
14 § Vil forlengelse av leieavtalen som inkluderer boliger for
Leietaker er ikke til på grunn av dette forholdet i 8 §
første ledd 5 eller 6 eksisterer og er i bakken etter at den
Oppsigelse benyttes til formål som kan antas å gi vesentlig høyere
eller avkastning som kan løses ved eminente domain eller lignende
tvunget oppkjøp, utleier til leietaker en sum
tilsvarer gjennomsnittlig lease rate for et år under
siste leieperiode. Beløp leietaker tap som skyldes
leieforholdet blir oppsagt på en høyere rente, grunneieren i stedet
rimelige tiltak for å erstatte tapet, Men den maksimale
de tre-årig leieavtale avgifter, beregnet som nettopp beskrev.
Første ledd er ikke, Dersom særlige grunner er urettferdig å
grunneier at han ålägges ansvar.
Vedlikehold og nybygging mM.
15 § leietaker skal behandle og vedlikeholde arrendstället. Forringe
av leieren etter å sette det som er således påhviler ham, har
grunneier har krav på erstatning i oppgjør av 23 §.
16 § rettsmidler leietaker mangel som eksisterte på tilgang og
han er ikke under 17 § rett til kompensasjon for arbeid så snart
fullføre, han har krav på erstatning i oppgjør av 23
§. Dette gjelder ikke den delen av den leide eiendommen med hensyn til hvilke
leietaker etter avtalen er unntatt fra vedlikehold.
17 § Inkluderer utleieboliger for leietaker eller hans ansatte, være
grunneier for tilgang levere boligen i en slik form som foreskrevet i
nåværende helse lover.
Spør om boliglån på første oppføringen er i slik stand som
første ledd skal undersøkes ved synet av 24–28 § §. Tilbys mangel
presentere i denne sammenheng, bli Syne mennene fastsette handlingen
å bli tatt for mangel miljørensing og bestemme den estimerte
Kostnader for disse. De har også utsette viss tid innenfor hvilke handlinger
må tas.
Unnlatelse av utleieren på tide å ta den foreskrevne handling,
Leietaker kan utføre handlingen i grunneiers punkt. Siden arbeidet
fullføre, leietaker rett til erstatning fra grunneier med
ved synet fast beløp. Vil leieren heller si opp kontrakten,
han kan gjøre det, mindre mangel er av mindre betydning. For tiden
leide eiendommen er i dårlig stand, er leietaker rett til rimelig
reduksjon av leieavtalen gebyr og erstatning for skader.
Legg merke til at i motsetning til første–tredje ledd av leietaker,
hvis godkjent av husleieloven nemnda. Lag (1984:678).
17 en § Varsler en autoritet en avgjørelse som den leide eiendommen
ikke brukes som forutsatt, uten en eksisterende anlegget blir bygget
eller en ny konstruksjon finner sted, utleier utføre arbeidet, om
anlegget er nødvendig for å sikre effektiv planlegging av
landbruk på bygslet. Hva har blitt sagt gjelder ikke dersom
arbeidet inngår i leietakers vedlikehold forpliktelser 15 § eller
Arbeidet er knyttet til et element av festetomt som foranlediger
leietaker etter avtalen er unntatt fra vedlikehold.
Utfør grunneier ikke innen rimelig tid etter på grunn av advarsel, en jobb som
kreves av ham i første ledd, Leietaker må utføre det i sin
område. Har kostnaden for arbeidet er satt av husleieloven nemnda etter
tredje ledd, Leietaker har rett til erstatning fra grunneier
med beløp ettersom arbeidet er fullført. Vil
leietaker vil heller heve kontrakten, han kan gjøre det, hvis ikke
grunneiers svikt er triviell. For perioden under
hvor eiendommen ikke kan brukes til det tiltenkte formålet har
Leietaker har rett til rimelig reduksjon av leieperioden betale. Han har
også rett til erstatning for skade.
Spørsmålet om grunneiers byggingen plikten etter første ledd skal vurderes av
Tidsbestemte nemnda etter anmodning fra partene. Dersom leietaker ber det,
Styret skal også fastsette en beregnet kostnad på arbeidet
Leieren kan utføre grunneiers poeng.
Er utleier etter første ledd, første punktum ikke nødvendig å
gjør en jobb fordi anlegget ikke er nødvendig, er leietaker
Retten til en rettferdig reduksjon av leieperioden betale. Han kan også si opp
Avtale, mindre arbeidet er av liten betydning for virksomheten hans. Om
Med mindre annet er avtalt,, gjelder hva som har blitt sagt nå for saken
at grunneier ikke er nødvendig å gjøre en jobb fordi
leietaker skal være fritatt for vedlikehold. Lag (1984:678).
18 § Har bygningen, drenering eller andre lokaler uten leietakers
årsakssammenheng så skadet eller forverret at anlegget å tjene sitt
formål må gjenoppbygges eller erstattes med en ny, utleier
utføre arbeidet. En slik forpliktelse, men grunneier bare hvis
anlegget er nødvendig for å sikre effektiv planlegging av
landbruk på bygslet.
Dersom grunneier ikke innen rimelig tid etter på grunn advarsel å avhjelpe mangel på
nevnt i første ledd, Leietaker må gjøre arbeidet i hans sted.
Har kostnadene for arbeidet satt av husleieloven domstol på den måten
nevnt i punkt, er leietaker, da arbeidet er ferdig,
rett til erstatning fra utleier av den angitte beløpet.
Vil leieren heller si opp kontrakten, han kan gjøre det, med mindre mangel
er triviell. For varigheten av den leide eiendommen er i dårlig
Tilstanden har leietaker rett til rimelig reduksjon av leieperioden betale
og erstatning for skade.
Spør om grunneiers byggingen plikten etter første ledd skal vurderes av
Husleieloven Nemnda. Verifikasjon kan kreves av både grunneier som
arrendatorn. På anmodning fra leietaker, skal styret også fastsette
estimert kostnadene for arbeidet som leietaker kan utføre i
grunneiers sted.
Første–tredje ledd gjelder ikke på gjerdet eller annen
etablering av en slik art, at en fullstendig reparasjon av den delen
leietaker vedlikehold av 15 §, nor
på anlegget annet enn drenering av anlegget etter
Kontrakten er fritatt for underhold.
Er grunneier på grunn av første ledd annet punkt ikke er nødvendig å
avhjelpe mangel nevnt i dette nummer, Leietaker har rett til å
rimelig reduksjon av leieperioden betale. Han kan også si opp kontrakten, om
ikke mangel på mindre betydning. Hvis ikke annet er avtalt, eier hva
sa er nå det tilsvarende programmet, anlegget der avtalen er
unntak fra leietakers vedlikehold forpliktelser ved brann eller
liknande sätt utan arrendatorns vållande drabbas av sådan skada som
anges i första stycket. Lag (1984:678).
19 § Skadas anläggning som avses i 18 § och är skadan inte sådan att
anläggningen måste byggas om eller ersättas med en ny för att kunna
användas för sitt ändamål, skall arrendatorn avhjälpa skadan. Om han
inte själv har vållat skadan, har han efter det att arbetet
fullbordats rätt att få ersättning av jordägaren för den nödvändiga
kostnaden för arbetet. Lag (1995:1474).
20 § Har arrendatorn uppfört ny byggnad i stället för byggnad som han
mottagit och är han icke enligt 17, 17 a eller 18 § berättigad till
ersättning därför, har han vid avräkning enligt 23 § rätt till
ersättning för brist som vid tillträdet fanns på den mottagna byggnaden,
om den nya byggnaden är lämplig för sitt ändamål eller uppförts enligt
plan som godkänts av jordägaren. Avdrag skall dock göras med kostnaden
för avhjälpande av brist på den nya byggnaden.
Första stycket äger motsvarande tillämpning i fråga om annan anläggning
som ingår i arrendet. Lag (1984:678).
21 § Utför arrendatorn ny täckdikning, som arrendenämnden funnit
behövlig med hänsyn till en ändamålsenlig planläggning av jordbruket på
arrendestället, är han efter arbetets fullbordande berättigad till
ersättning av jordägaren med belopp vartill arrendenämnden fastställt
beräknad kostnad för arbetet.
Har arrendatorn anlagt markväg, förbättrat ägoanordningen eller vidtagit
annan åtgärd som medfört varaktig nytta för jordbruket och ej är att
hänföra till uppförande av byggnad eller till täckdikning, är han vid
avräkning enligt 23 § berättigad till ersättning motsvarande vad
arrendestället ökat i värde, med mindre annet er avtalt. Ersättning får dock
ej utgå med högre belopp än som motsvarar den nödvändiga kostnaden. Lag
(1984:678).
21 a § På ansökan av arrendatorn kan arrendenämnden lämna tillstånd
till en investering som innebär att en åtgärd avseende byggnader,
markanläggningar eller jord på arrendestället skall vidtas och som
inte omfattas av arrendatorns underhållsskyldighet enligt 15 §.
Tillstånd skall lämnas om investeringen kan antas bli lönsam på lång
sikt för jordbruket på arrendestället och intresset av investeringen
överväger jordägarens intresse av att den inte kommer till stånd.
Tillstånd enligt första stycket kan förenas med villkor.
Denna paragraf gäller inte när arrendetiden uppgår till högst ett år
och arrendet inte omfattar bostad för arrendatorn. Lag (1995:567).
22 § Har jordägaren enligt avtal med arrendatorn helt eller delvis
bekostat en investering på arrendestället och har arrenderättens
värde ökat genom investeringen, är arrendatorn skyldig att godta en
skälig höjning av arrendeavgiften.
Sådan skyldighet föreligger också, om arrenderätten ökat i värde
till följd av att jordägaren
1. utfört arbete som avses i 17 a eller 18 §,
2. betalat ersättning enligt 17 a § andra stycket, 18 § andre
avsnitt eller 21 § första stycket för arbete som arrendatorn utfört,
eller
3. löst in en investering. Lag (1995:567).
Avräkning och syn
23 § Avräkning mellan jordägaren och arrendatorn skall ske, når
arrendestället avträdes. Avräkning skall även ske vid tidigare tidpunkt
i den mån avtal därom träffats. I samband med förlängning av
arrendeavtalet skall avräkning alltid ske, om mer än nio år förflutit
från tillträdet eller från närmast föregående avräkning.
Avräkning skall också ske i samband med ett förordnande enligt 5 Kapittel. 33
a § fastighetsbildningslagen (1970:988).
Om ej annat avtalats, skall avräkning grundas på syn vid
avräkningsperiodens början och slut.
Vid avräkningen skall beaktas om kostnaderna för att avhjälpa de brister
som förelåg vid avräkningsperiodens början har förändrats under
perioden. Lag (1989:722).
24 § Syn skall förrättas av minst två med ortens jordbruksförhållanden
förtrogna synemän, vilka utses bland personer som av länsstyrelse
förklarats behöriga att hålla syn. Synemännen skall utses av jordägaren
och arrendatorn gemensamt. Enas partena ej om valet, utser rätten
synemän.
Mot syneman gäller samma jäv som mot domare.
Har synemännen olika meningar, skall flertalets mening gälla. Kan beslut
ej åstadkommas på sådant sätt, være, om synemännen är flera än två samt
parterna eller rätten utsett en av synemännen att var ordförande, hans
mening gälla som synemännens beslut. Kan ej heller på detta sätt beslut
åstadkommas, skall synemännen välja ytterligare en syneman, som då blir
Styreformann. Enas ej synemännen om valet, skall rätten utse synemannen.
Syn får ej påbörjas tidigare än sex månader före den dag till vilken den
hänför sig och skall vara avslutad inom fyra månader från nämnda dag, om
ej rätten på begäran av synemännen medger att synen får avslutas senare.
Sådant medgivande behövs dock inte för syn som äger rum inom två månader
efter fristens utgång för att undersöka förekomsten av ogräs. Lag
(1984:678).
25 § Synemännen skall utsätta synen till tid då marken är tjänlig samt
underrätta partena om dagen. Uteblir part, får synen hållas endast om
parten bevisligen underrättats i god tid före synens påbörjande.
Menar part att syneman är jävig eller icke förtrogen med ortens
jordbruksförhållanden, skall parten framställa invändning därom innan
synegången börjar. Synemännen skall så snart det kan ske besluta över
invändningen. Senare får invändning framställas endast i samband med
klander av synen och då endast under förutsättning att parten icke varit
närvarande vid synen innan synegången börjat eller först efter
synegångens början fått vetskap om det förhållande på vilket
invändningen grundas. I fråga om parts rätt att i målet om klander
åberopa sådant förhållande äger dessutom bestämmelserna i
rättegångsbalken om jäv mot domare motsvarande tillämpning.
26 § Vid synen skall undersökas allt som hör till arrendestället, slik som
byggnader, trädgård, åker och äng, beteshagar, hägnader, diken, vägar,
broar, brunnar och ledningar. Från synen får dock undantagas viss del av
arrendestället, om jordägaren och arrendatorn kommer överens om i vad
mån brist skall tagas i beräkning och anteckning om överenskommelsen
göres av synemännen.
Kan överenskommelse ej träffas om ersättning enligt 21 § andre ledd,
30 § annet ledd eller 31 §, skall synemännen bestämma ersättningen.
Synemännen får anlita sakkunnig eller biträde.
Över allt som förekommer vid synen skall upprättas skriftlig handling,
som undertecknas av synemännen. Om brist föreligger, skall anteckning
göras om bristens beskaffenhet, de åtgärder som behövs för dess
avhjälpande samt kostnaden för detta. Tydlig hänvisning skall lämnas om
vad den har att iakttaga som vill klandra synen. Synehandlingen skall
inom tre månader från synens avslutande genom synemännens försorg delges
parterna i den ordning som enligt 8 Kapittel. 8 § søke avskjed.
Bestemmelsen i 8 Kapittel. 8 § tredje stycket tredje punkten gäller dock ej.
27 § Parterna svarar solidariskt för synekostnaden. Sinsemellan svarar
de för hälften var.
28 § Om en part inte godtar en syn, som har hållits på det sätt och
inom den tid som anges i 24 §, får parten klandra synen genom att
väcka talan mot den andra parten inom en månad från det att
synehandlingen delgavs honom. Om synen inte klandras, gäller den som
fullt bevis för arrendeställets skick den dag till vilken synen
hänför sig. Motbevisning mot synen är inte tillåten i ett sådant
der.
Om den ena parten har klandrat synen, får också motparten klandra
synen, trots att den för honom gällande tiden för klander har gått
ut. En sådan klandertalan skall väckas inom en månad från det att
parten delgavs stämning med anledning av den första klandertalan. Om
den första klandertalan återkallas eller förfaller av något annat
skäl, förfaller också den senare talan.
Synemännen skall yttra sig skriftligen i ett mål om klander, om
domstolen begär det. Lag (1995:1474).
Arrendeavgiften
29 § Arrendeavgiften skall bestämmas i pengar. Har avtal träffats i
strid med vad som sagts nu, skall arrendeavgiften utgå med belopp, som
är skäligt med hänsyn främst till parternas avsikter och övriga
förhållanden när avtalet träffades. Lag (1984:678).
Arrendatorns konkurs
30 § Försättes arrendatorn i konkurs innan han tillträtt arrendestället,
får jordägaren uppsäga avtalet. Inträffar konkursen efter tillträdet
och har ej jordägaren säkerhet för avtalets fullgörande med vilken han
skäligen kan nöjas, får jordägaren uppsäga avtalet, om ej sådan säkerhet
ställes inom en månad efter anfordran eller inom samma tid konkursboet
förklarar sig vilja svara för arrendatorns skyldigheter under
arrendetiden eller, när arrenderätten får överlåtas, överlåtelse sker i
Under avtalen.
Har arrendeavtalet träffats för viss tid som ej understiger tio år, har
arrendatorn, i fall då jordägaren uppsäger avtalet, vid avräkning enligt
23 § rätt till skälig ersättning för arrenderättens värde, om ej annat
avtalats.
I annat fall än då arrendeavtalet träffats för viss tid som ej
understiger tio år har jordägaren, om han uppsäger avtalet, Retten til
ersättning för skada.
Överlåtelse av arrenderätten och inlösen av investering
31 § Arrendatorn får inte överlåta arrenderätten utan jordägarens
samtykke, om ej annat följer av andra-fjärde styckena eller av 31 en §.
Är arrendeavtalet slutet för viss tid som ej understiger tio år, kan
arrendatorn, med mindre annet er avtalt, överlåta arrenderätten till annan
med vilken jordägaren skäligen kan nöjas. Han skall dock först
erbjuda jordägaren att återtaga arrendestället mot skyldighet att vid
avräkning enligt 23 § utge skälig ersättning för arrenderättens
verdi. Vill jordägaren antaga erbjudandet, skall han lämna besked
därom inom en månad.
Vidare gäller beträffande arrenden för viss tid att arrendatorn,
även om annat avtalats, får överlåta arrenderätten, om den avser ett
utvecklat eller utvecklingsbart lantbruksföretag, till sin make eller
avkomling, om arrendenämnden tillåter det. Sådant tillstånd skall
lämnas, om inte jordägaren har befogad anledning att motsätta sig
överlåtelsen. Innehas arrenderätten av flera personer gemensamt, kan
var och en av dem under samma förutsättningar överlåta sin rätt till
en medarrendator som är make eller avkomling till överlåtaren.
Avlider arrendatorn under arrendetiden, har dödsboet, oavsett för
vilken tid avtalet är ingånget, samma rätt som enligt andra stycket
tillkommer arrendator för där avsett fall, med mindre annet er avtalt.
Erbjudandet till jordägaren skall göras inom sex månader efter
døden. Dödsboet har vidare samma rätt som enligt tredje stycket
tillkommer arrendator för fall som avses där.
Första tredje styckena äger motsvarande tillämpning på
arrenderättens övergång genom bodelning, arv, Wills,
selskaper skift eller lignende oppkjøp. Lag (1995:1474).
31 a § En arrendator som har utfört en sådan investering som avses i
21 a § får överlåta arrenderätten, om
1. arrendatorn skriftligen har erbjudit jordägaren att lösa in
investeringen, fortsatt
2. jordägaren inte inom tre månader från erbjudandet har åtagit sig
sådan inlösen.
Har en arrendator utfört en investering som avses i 21 en § og
upphör arrendeförhållandet på grund av en omständighet som avses i 8 §,
är jordägaren skyldig att lösa in investeringen.
Bestämmelserna i första och andra styckena gäller även en arrendator
till vilken överlåtits arrenderätt omfattande en investering som
referert til i 21 en §.
Inlösenbeloppet skall, om inte annat avtalats, motsvara vad
arrendestället har ökat i värde genom investeringen.
Lag (1995:567).
31 b § Arrendatorns överlåtelserätt enligt 31 a § innebär att
arrendatorn får överlåta arrenderätten till någon annan med
som grunneier med rimelighet kan fornøyd.
Om jordägaren inte som ny arrendator godtar en person som
arrendatorn anvisar, får arrenderätten överlåtas till denne
endast om arrendenämnden eller domstolen funnit att jordägaren
skäligen kan nöjas med honom eller henne. En sådan prövning kan
ske samtidigt beträffande flera tänkbara förvärvare.
Har överlåtelsen inte fullbordats inom tre år från arrendatorns
erbjudande om inlösen, får överlåtelse inte ske utan att
jordägaren på nytt erbjudits att lösa investeringen enligt
31 en §. Överlåtelse till den som genom beslut av arrendenämnden
eller domstolen godtagits som ny arrendator får dock alltid ske
inom tre månader från den tidpunkt då beslutet inte längre kan
överklagas, om förfarandet i arrendenämnden inletts före
treårsfristens utgång. Lag (2005:1058).
Övriga rättigheter och skyldigheter vid nyttjandet av arrendestället
32 § Överger arrendatorn arrendestället och lämnar det obrukat eller
utan vård, får jordägaren genast återtaga det. Jordägaren har även rätt
till ersättning för skada.
33 § Har jordägaren utgivit ersättning för markavvattning
enligt miljöbalken eller lagen (1998:812) med särskilda
bestämmelser om vattenverksamhet eller för byggande av enskild
väg enligt anläggningslagen (1973:1149), får jordägaren uppsäga
Avtale, om arrendatorn icke medger skälig höjning av
lease gebyr. Uppsägning skall ske inom ett år från det
företaget fullbordades. Lag (1998:861).
34 § Arrendatorn får ej avverka skog eller eljest nyttja skogsmark eller
taga torv från torvmosse som finns på arrendestället. Han får ej heller
avhända arrendestället annat, som ej är att hänföra till den årliga
avkastningen.
34 a § Har jordägaren förbehållit sig jakträtten, är han skyldig att
ersätta arrendatorn för förluster på grund av viltskador på
arrendestället eller på arrendatorns egendom. Men dette betyr ikke
om jordägaren visar att skadan inte kunnat förhindras trots rimliga
ansträngningar från hans sida. Lag (1995:1474).
Om arrendatorns rätt till jakt och fiske finns särskilda bestämmelser.
35 § Har jordägaren lämnat arrendatorn kreatur eller redskap för att
användas på arrendestället och är visst värde bestämt för det som
forutsatt, skall arrendatorn hålla sådan egendom på arrendestället under
arrendetiden. Egendomen skall för vartdera slaget i värde motsvara det
som han mottagit. Vad som sättes i stället för det som lämnats tillhör
jordägaren utan särskilt förbehåll.
36 § har blitt opphevet ved lov (1984:678).
37 § har blitt opphevet ved lov (1984:678).
38 § har blitt opphevet ved lov (1984:678).
39 § har blitt opphevet ved lov (1984:678).
