Selskapsrett (SELSKAPSRETT)

SKATT, MVA & AVGIFTER

19 Kapittel. Dersom fullbyrder og fullbyrder

1 § Når boet eier ber om det, skal retten oppnevne, att egendomen
skall avträdas till förvaltning av boutredningsman, samt utse någon att i
sådan egenskap handha förvaltningen. Har någon genom testamente blivit
utsedd att i fråga om förvaltningen träda i arvingars och universella
testamentstagares ställe (testamentsexekutor), äger jämväl han påkalla
beslut som nu är sagt. Sådant beslut skall också meddelas på begäran av
den som erhållit legat eller äger föra talan om fullgörande av
ändamålsbestämmelse, där det prövas nödigt för legatets eller
ändamålsbestämmelsens verkställande, eller på begäran av borgenär eller
den som står i ansvar för betalning av gäld efter den döde, där det måste
antas att dödsboet är på obestånd eller att sökandens rätt eljest
kompromittert. Är dödsbodelägare eller den som erhållit legat omyndig eller
har enligt 11 Kapittel. 3, 4 eller 7 § föräldrabalken god man eller förvaltare
förordnats för honom, skall dödsboet avträdas till förvaltning av
boutredningsman, om överförmyndaren begär det och rätten finner skäl
därtill.

Skall enligt testamente egendomen vara undantagen delägarnas förvaltning,
men är testamentsexekutor ej utsedd eller kan den utsedde ej utföra
uppdraget, rett, då ansökan görs av någon vars rätt är beroende
av utredningen eller förhållandet eljest blir känt, meddela beslut som
nevnt i første ledd.

Beslut enligt denna paragraf får grundas även på testamente som ej vunnit
endelig. Lag (1988:1255).

2 § For en søknad under 1 § skall fogas en kopia av
bouppteckningen efter den döde och, om bouppteckningen har
registrerats, bevis på dette. Är inte bouppteckning
förrättad, lämnas trovärdig uppgift om delägarna i boet och
deras hemvist samt, hvor fullbyrder opptrer, om
dennes namn och hemvist. Lag (2001:94).

3 § Val av boutredningsman skall så träffas att uppdraget kan förväntas
bliva utfört med den insikt som boets beskaffenhet kräver. Särskilt
avseende skall fästas vid förslag av dem, vilkas rätt är beroende av
etterforskning.

Partner skal bestille fullbyrder.

Er fullbyrder utnevnt, avtalen er gjort for ham, om ej
skäl äro däremot.

4 § Hvor det anses nødvendig, Man flere arvtakere utnevnt.
Retten tar fastsettelse, at ledelsen vil bli delt mellom dem, och skall
därvid tillika föreskriva, etter hvilket grunnlag operasjonen må gjøres.

5 § Vill boutredningsman frånträda sitt uppdrag och visar han skälig
orsak, Han må etter loven bli oppsagt.

Finnes boutredningsman icke vara lämplig eller bör han av annan särskild
orsak skiljas från uppdraget, han skal avvises, då det begäres av
någon vars rätt är beroende av utredningen eller förhållandet eljest
varder kunnigt.

Är testamentsexekutor förordnad till boutredningsman och förklaras
testamentet sedermera ogiltigt, retten til å kreve gjennomgang, huruvida
uppdraget likväl bör vara honom anförtrott.

6 § Göres av samtliga delägare ansökan att boet ej längre skall förvaltas
av boutredningsman, og er ikke egnet for hånden i 1 § andre ledd
sägs, rett, med boutredningsmannens entledigande, förordna därom,
såframt det kan ske utan fara för någon vars rätt är beroende av
etterforskning. Er fullbyrder ble utnevnt fullbyrder, være
hans samtycke inhämtas.

7 § avståelse av eiendom til konkursen, är förordnandet för
boutredningsman förfallet.

8 § Dies fullbyrder, skall det av den som har hans egendom i sin vård
utan dröjsmål anmälas hos rätten.

9 § Hvis personen gjør programmet under 1 § ikke utført det som i 2 § er
vedtatt, skal retten for ham litt tid til det, ved fare for,
där det felande ej är tillgängligt då ärendet upptages till vidare
behandling, Søknader skal forfalle.

Domstolen utsteder en avgjørelse som nevnt i 1 eller 5 §, skole
dödsbodelägarna genom särskilda meddelanden av rätten erhålla tillfälle
att yttra sig, så langt som mulig uten bemerkelsesverdig forsinkelse. Där det
prövas erforderligt, skall delägare jämte sökanden på sätt nyss är sagt
kallas att inställa sig inför rätten.

Ej må någon förordnas till boutredningsman utan att han samtyckt därtill
eller entledigas från sådant uppdrag utan att han erhållit tillfälle att
yttra sig.

10 § Kan saken nevnt i 1 eller 5 § slutligt beslut ej omedelbart
meddelas, eier akkurat der det er nødvendig, meddela beslut att gälla intill
dess att slutligt beslut föreligger; og hva er i 9 § tredje ledd
sägs vinna tillämpning, i fråga om entledigande av boutredningsman dock
endast där så kan ske utan märklig tidsutdräkt.

I domstolens avgjørelse, bli i tilfelle av misnøye omstridt spesielt. I
hovrättens beslut må talan ej föras.

11 § arvtakere må, med iakttagande av vad nedan är stadgat,
påta seg alle boets etterforskning hensiktsmessige tiltak.

Tilgjengelige ressurser er ikke foreslå hvilke betalingsmåter gäldens, være
boutredningsmannen söka träffa uppgörelse med borgenärerna. Om uppgörelse
ej kan nås och delägarna ej fylla bristen samt ej heller offentligt
akkord kommer om, skall boutredningsmannen avträda boets egendom
till konkurs.

I fråga om rättshandlingar som i avsevärd mån inverka på delägarnas
behållning i boet samt beträffande andra angelägenheter av vikt, slik som
avyttring av egendom som har särskilt värde för delägarna, avveckling av
rörelse som den döde idkat eller uppgörelse med borgenärerna, være
boutredningsmannen inhämta delägarnas mening, hvis det kan hensiktsmessig gjøres.
Lag (1970:851).

12 § Boutredningsmannen företräder dödsboet mot tredje man samt äger att
tala och svara i mål som röra boet.

12 a § När dödsboet förvaltas av boutredningsman får var och en av
delägarna i mål som rör boet väcka och föra talan som part i eget namn
men för boets räkning, om övriga delägare är motparter i målet och
boutredningsmannen avstår från att föra boets talan.

Medeier som brakte forhandlingene har rett til erstatning fra boet
kostnadene ved, i den utstrekning kostnadene dekkes av det som har kommet
eiendom dratt nytte av rettssaken. Lag (1981:359).

13 § Fast egendom eller tomträtt må ej av boutredningsmannen överlåtas
utan att delägarna skriftligen lämna sitt samtycke eller, där det ej kan
erhållas, rett på programmet tillater det. Vad nu är sagt länder dock
ej till inskränkning i den förfoganderätt som kan tillkomma
boutredningsmannen enligt lagakraftvunnet testamente.

Har boutredningsmannen utan erforderligt samtycke företagit åtgärd som i
första stycket sägs, er ogill, om delägare väcker talan om klander
därå inom tre månader från det han fick kännedom om åtgärden och senast
inom ett år sedan lagfart eller inskrivning beviljades. Lag (1970:1001).

14 § eiendom relaterte midler, som görs räntebärande
genom insättning i bank eller kreditmarknadsföretag, være
sättas in i boets namn. Dödsboets egendom får inte heller i
övrigt sammanblandas med vad boutredningsmannen eller annan
tillhör. Värdehandlingar skall nedsättas i öppet förvar i bank
eller kreditmarknadsföretag, om det sammanlagda värdet
överstiger ett belopp motsvarande två gånger gällande
prisbasbelopp enligt lagen (1962:381) Folketrygden.

I tillegg til 18 Kapittel. 5 § föranledes må egendom ej förskottsvis
utgivas till delägare, med mindre det kan ske utan men för
annan, hvis rettigheter er avhengig av etterforskningen. Lag (2004:423).

14 en § Før 1 april varje år skall boutredningsmannen avge
redovisning för medelsförvaltningen under föregående
kalenderår. I redovisningen skall tas upp saldo vid årets
början och slut samt in- og utbetalinger i løpet av året. Dersom
medel innestått i bank eller annan inrättning skall vid
redovisningen fogas bevis om insättningar och uttag under året
samt behållning vid årets slut. När värdehandlingar nedsatts i
bank eller kreditmarknadsföretag skall vid redovisningen fogas
bevis av motsvarande innehåll.

Årsrapport skal leveres minst én medeier av boet.
Övriga delägare samt rätten skall samtidigt underrättas om vem
som tillställts redovisningen. Dödsbodelägare som inte har
tillställts redovisningen har rätt att på begäran hos
boutredningsmannen erhålla ett exemplar av den. Finns det
delägare i boet som är underårig eller som har förvaltare
som 11 Kapittel. 7 § föräldrabalken skall ett exemplar
tillställas överförmyndaren.

Fullgör boutredningsman ej vad som åligger honom enligt denna
ledd, kan rätten vid vite förelägga honom att fullgöra sin
skyldighet. Lag (2004:423).

15 § Så snart dödsboet beretts för bodelning eller arvskifte samt delning
kan äga rum utan men för någon, hvis rettigheter er avhengig av etterforskningen,
skall boutredningsmannen göra anmälan härom till delägarna och avgiva
redovisning för sin förvaltning.

Siden delingen av eiendommen eller arv er boet til eierne, være
boutredningsmannen lämna ut egendomen. Detsamma gäller när en delning som
har verkställts av bodelningsförrättare eller skiftesman har vunnit laga
i kraft av.

Har boutredningsman frånträtt uppdraget utan att det blivit slutfört
efter vad nu är sagt, Han er også ansvarlig.

Når administratoren av boet fullført sin misjon, må han på begäran entledigas
av rätten. Lag (1987:231).

16 § dyktige flere arvtakere, som har ledelsen udelt, ej enas
i ärende, hvor avgjørelsen for dem, och föreligger ej flertal för
viss mening, skal saken forelegges kjennelse. Mot rättens
beslut må talan ej föras.

17 § När dödsbodelägare begär det eller rätten eljest prövar lämpligt,
skall rätten förordna god man att öva tillsyn å boutredningsmannens
förvaltning, såframt boutredningsmannen icke ställer säkerhet för
ersättning som han kan finnas skyldig att utgiva. Gode mannen äger
genomgå räkenskaper och andra handlingar ävensom verkställa inventering
av egendomen. Han vil, på föreläggande av rätten eller framställning av
partner, formidle informasjon om eiendommen og dens ledelse og, der
anledning föreligger till anmärkning, melde fra høyre.

Er tillitsmann ikke er oppnevnt, eier rettighetene, på ansökan av delägare eller eljest,
förelägga boutredningsmannen att avgiva redogörelse för sin förvaltning
eller ock förordna någon att granska förvaltningen och däröver avgiva
berättelse.

Har beslut enligt denna paragraf meddelats på ansökan av allenast vissa
partner, Domstolen kan, på handling av aksjonærer gi, att kostnaden ej
skall stanna å boet utan av sökandena slutligen gäldas, med fördelning
dem emellan efter deras lotter i boet.

18 § fullbyrder har plikt til å kompensere skade, som han
uppsåtligen eller av vårdslöshet vållat dödsboet eller någon,
hvis rettigheter er avhengig av etterforskningen.

Hvis mer enn en kompensert er enquirers, svarar de
solidariskt. Ersättningsbeloppet skall utredningsmännen emellan
slutligen fördelas efter den större eller mindre skuld som
prövas ligga envar av dem till last.

Om skyldighet att hos bank eller kreditmarknadsföretag inbetala
penningmedel, som tillkommer omyndig eller den för vilken god
man eller förvaltare förordnats, forutsatt i Barna.
Lag (2004:423).

19 § Om talan å boutredningsmans förvaltning gäller vad om syssloman är
vedtatt. Blame Handlingen kan bringes av hver partner. Den som anställt
klandertalan är berättigad att av dödsboet erhålla ersättning för
rättegångskostnaden, i den mån den täckes av vad genom rättegången kommit
boet till godo.

Boutredningsmannen äger av dödsboet erhålla skäligt arvode ävensom
ersättning för sina kostnader. Forlater reiret ikke har tilgang, skall sådan
gottgörelse gäldas av den på vars ansökan förordnandet meddelats. Äro
flera betalningsskyldiga, svare på en for alle og alle for en.

20 § Tilsetting å være utøver må, såvitt ej annat
framgår av testamentet, anses innefatta bemyndigande att företaga
alla för boets utredning erforderliga åtgärder.

Det som sägs i 14 16, 18 og 19 §§ om boutredningsman skall
tillämpas på testamentsexekutor och på den som genom testamente
förordnats att endast i viss del verkställa utredningen efter den
döde. Även i fråga om entledigande skall tillämpas det som sägs om
boutredningsman. Plikten etter 14 a § att underrätta rätten om
vem som tillställts årsredovisning gäller dock endast den som är
boutredningsman. Lag (1996:245).

20 a § När dödsboet förvaltas av testamentsexekutor med behörighet att
företräda boet i rättegång får var och en av delägarna i mål som rör boet
väcka och föra talan som part i eget namn men för boets räkning, om
övriga delägare är motparter i målet och testamentsexekutorn avstår från
att föra boets talan.

Medeier som brakte forhandlingene har rett til erstatning fra boet
kostnadene ved, i den utstrekning kostnadene dekkes av det som har kommet
eiendom dratt nytte av rettssaken. Lag (1981:359).

21 § Rättens beslut i ärenden enligt detta kapitel skola utan hinder av
förd klagan lända till efterrättelse, Men ingen beslutning under 6 §.

21 a § Regeringen får bestämma att även sådana anställda i en
tingsrätt som inte är lagfarna domare skall få handlägga enkla
ärenden enligt 1 og 5 § §. Lag (1996:245).